wz

 

                                                                       23. - 25. 1. 2015                                                              

 

Památný přechod pohoří pod Prahou podniknutý pečbuřty počátkem páněléta patnáctého

Úvodní strana

Kronika vandrů

Fotky z tohoto vandru můžeš najít zde:

- Pavouckýho fotky

- Fotografie Kačky

- Fotky Vazouna

- Vobrázky Růži

Povandrovali: Pobr, Pavouk, Pazoun, Pačka, Pivi plus Půža.

 

Plac povandrování: Prdy (Pitín - Postomice)

 

 

 

Pečbuřt Pavouk přemluvil pečbuřta pojmenovaného po potvoře pobývající při potocích pižlající polena (Pobra): „Proveď prosím pískomily po proslulém pohoří pod Prahou, pojmenovaném Prdy“ (přízvisko pahorků pochopitelně poupraveno, promiňte). Pobr plánoval, přislíbil prima povandrování, předložil plán! Putovat parnem? Pche, pro páprdy! Proto pouhých pár pátků po prosinci podnikli pečbuřti památné putování!

Páteční přesun pečbuřtů přes Prahu proběhl poměrně plynule. Pak přišla první prekérka. Průvodce Pobra potkal pracovní průšvih - pracoval přesčas. Proto pečbuřti počkali, popíjejíc pivo podávané putikou pojmenovanou po pouštním, palmami porostlém placu. Před příjezdem PID přivítali přepracovaného přítele Pobra. Přiběhl pokrytý potem, převesele přivítal přátele pečbuřty. Přesun pomocí PID pečbuřty poněkud prudil, přetrpěli pohazování, postrkování, posměšné pohledy paďourů, přitom plkali, probírajíc porůznu postižené přátele polehávající po postelích, posedávající před počítači. Politovali pečbuřty Pratrempa, Pajze, Pajdu. Při přestupu překvapil pečbuřty poprašek prašanu. Přestoupili, přejeli pár patníků, pak PID přibrzdil. Pečbuřty přivítalo pouliční příšeří Pytína (přízvisko poupraveno počátečním písmenem Pé). Poutníci protáhli páteř pokřivenou předlouhým přesunem. Přitom pozvedly pohledy - poutač patrové putiky poutal pozornost právě protažených pečbuřtů. Popošli, povylezli poschodí, přivítaní přítomným přítelem Pazounem – protože přišel před přáteli, podržel plac. Polomili palce, popili pivka, pojedli plytkou potravu, pokecali. Pavouk podaroval přátele připraveným překvapením – podpalovací pomůckou polepenou polepem připomínajícím povandrování pohořím Prdy. Poutníci předvídavě poprosili pulentní paní pomalu pobíhající po place plnit petku pivem – před půlnocí po přesunu polesím potěší (pivo potěší! Pulentní paní potěší pouze perverzního prasáka). Pak poutníci potmě prošli po pevném povrchu pomezi příbytky paďourů. Pod příkrovem přítmí pronikli po pěšině podél potoka pod prastarý porost. Pobr pátral po plánovaném place pro přespání. Patrně pozapomněl přesnou polohu placu pojmenovaného po planém přizelenalém porostu. Pomalu propukala panika. Plaché pečbuřtky podupávali, pomalu plánovaly při proudícím potoku postavit přístřešek pomocí plachet. Pak Pavouk plus Pobr pronikli příšerným porostem, překonali přítok potoka - poprášeni prašanem popatřili přisroubený přístřešek. Povolali potěšené pečbuřty. Promrzlí poutníci posbírali polínka po přilehlém polesí. Podpálili připravený podpal Pavoukovo podpalovací pomůckou. Plameny polaskaly prokřehlé pobudy. Přátelé postávali, posedali, pokecali, pojedli. Petkové pivo přineslo prochladlým poutníkům potěšení, protože prastaré pravidlo praví: pivo při parnu prochladí, promrzlé poutníky pak příjemně prohřeje. Prostě prima pití. Pečbuřti prožívali pohodu pod poprášeným porostem (posněžívalo), pochvalovali prima plac. Po půlnoci popadali pod patrový přístřech, pochrupovali. Pečbuřt Pazoun použil posezení při pohasínajících plamenem - předělal posezení pro pohodlné poležení. Pět půlhodin po páté pečbuřti pořád pochrupovali. Probuzení přišlo pozdě. Posnídali pár půlhodin před polednem. Plánovali pochod. Pak poklidili, pobaleni putovali po prašanem přizdobeném pražském příměstském parku (pitomě posměšné, pardon). Pokořili potoky, pili patoky. Prohlédli pomístní pamětihodnosti - Pražec, Prdel… Pominu-li Pěttomahawků, pečbuřti potkali pramálo podobných pocestných. Pozdravili pár protivných podivínů přebývajících pod plachtami placu přezdívaného Prachomor (poupraveno, pardon) – podivný panáček protivně prudil, peskoval, přivlastňoval plac. Pokračovali. Pečbuřty pak překvapivě potěšila poutnická parcela Pěttomahawků projasněná přítomností prima party. Přítomní pobudové přívětivě přivítali putující pečbuřty. Přidali polena pod plameny, poklidili posezení, pozvali pečbuřty pobejt. Poulavej preludoval, pěl písničky, pečbuřti přidali popěvek. Pomezi partami putovaly přinesené patoky prohřívající pajšly přítomných. Potěšeni pokecem, prima písničkami, pospolitou pohodou, přesto pečbuřti poněkud pociťovali press, proto polomili palce, posmutněle pokračovali. Pak pomlkle prohlédli proslulý prastarý památník pamatující první poutníky, pečbuřty. Památník před půlrokem poničený paďoury, později poopravený, připadal pečbuřtům podivně poodhalený. Pohladili pohledem pověšené placky, pomněli pradávných předků, pomyslně pokorně poklekli před pardy partizány. Potom popošli pár půlkilometrů, popatřili prima poustevnu – pidi příbytek před pár pátky poškozený polomem. Přátelé pobývající pod plachtami Pětitomahawků předtím pečbuřtům povyprávěli - provedli pílení, prostor pročistili. Poplať pánbůh! Pěkný polenový příbytek poslouží příštím poutníkům. Pečbuřti popošli po pevné pěšině, při prameni plnili petky. Pak poutníky pohltilo polesí. Pobr – průvodce protentokrát pomněl přesnou polohu, potěšil pečbuřty pěkným placem. Pozdravili přítomného poutníka, prý pouze procházejícího. Položili propriety před prima přístřešek. Pobývající penzista právě plánoval pochod pryč. Pochod pochopitelně pozdržel – potřeboval popovídat, proto připálil partyzánku, počal plkat. Pečbuřti pokecali, pošprechtili, polomili palce, popřáli povídavému poutníkovi pohodové putování. Pak počali připravovat palivo. Přicházel pro poutníky předlouhý podvečer – připravili prasecky polínek. Pak pílili, pálili. Použili pomístní pomůcky – pověšený pětilitrový plecháč pohladily plameny, přihřívali pití. Prohřáli pajšly pitím, papáním. Pečbuřtili! Přítmí polesí prosvěcovali plameny plus promaštěné papuly pobudů. Před půlnocí padli. Pochrupovali pod přístřechem, pod plachtou. Pazoun podruhé použil posezení před plápolajícími poleny - poležel. Po půlnoci pěkně přimrzalo.
Pečbuřty probudil Pavouk předčasně – podle plánu plánovali pochodovat pěkných pár půlkilometrů, proto povinně přivstali. Podpálili prsť pofukováním – popel pořád pálil. Pak plamínky poskotačily po pochutinách – pobudové poctivě posnídali, posilnili před předlouhým pochodem přes Prdské pahorky. Pobalili, poctivě poklidili. „Pá, prima plácku. Příště…“ Přislibovali. Poprvé při prdském putování pokryl pečbuřty pot, protože překonávali prvně prasecké převýšení. Pečbuřt Pobr provedl přátele přes Prochladlý pahorek přislibující prohlédnutí prdských panoramat. Předpokládali přerušený provoz, přeci posmutněli - panoramata prohlédnou příště. Protentokrát pouze posvačili, protože premávání pozorovatelny provozovatelé přerušili. Pak poutníci pokračovali, protože plánovali popít pivo připravené pomístním pivovarem postaveným pod pohořím. Pospíchali polesím, postupovali prďákem pod pohoří. Přešli pastviny, prošli pomezi příbytky paďourů před pivovar. Pivovarská putika přivítala pečbuřty poloprázdná. Popili perfektní pivo, pochvalovali prima povandrování. Poděkovali Pobrovi – prima průvodci, polomili palce, přislíbili povandrování. Příště provedou pečbuřti přítele Pobra po Polomenkách.
Pá Prdy – prima polesí plné perfektních plácků poskytujících pohodu, přinášející přátelské potkávání podobně postižených poutníků… Pohoří potvrzující potěšující pravdu pravdoucí – pečbuřti pořád putují polesími, pálí polínka, pečbuřtí! Pábitelé prožívající pradávné příběhy pořád pábí…

Prehistoricky první putování pečbuřtů prdským pohořím poutavě popsal Pavouk - pečbuřt, putující pobuda propagující pečbuřty při putování přírodou plus pomocí PC – pociťuješ-li přízeň, přijď pobejt: www.pecburti.wz.cz


---------------------------------------------------------------------------


Poznámka pod povídáním: omlouvám se všem milovníkům Brdských hvozdů za, v příběhu použité, polohanlivé pojmenování Brd – není v tom nijaká potměšilost, ale donutila mě k tomu pouze nutnost použít písmeno Pé :-).

Pořádné posnídání - před putováním pečbuřtova povinnost

Potkání prima party - prohřátí při plamenech, pokec, popěvky, patoky...

Předpůlnoční pohoda - pečbuřt Pazoun připravuje ptačí produkty

Pivi protahuje páteř - poležení pod plachtou prý proběhlo pohodově

Pečbuřti pochodují po pevné pěšině

Pomalovaný přístřešek pod pozorovatelnou panoramat (Prochladlý pahorek)